Edição atual
Agosto de 2024

PUBLICADO POR

Excelência em lubrificação e controle de contaminação exigem um ambiente de oficina limpo e organizado

Introdução

Em diversos setores industriais, as pessoas utilizam suas experiências de trabalho coletivas para moldar processos e procedimentos de trabalho. Com o tempo, algumas práticas tornam-se obsoletas, enquanto outras são incorporadas e reconhecidas como melhores práticas do setor em todo o mundo.

Este artigo tem o objetivo de esclarecer os leitores sobre práticas específicas de lubrificação que oferecem benefícios tangíveis, como redução de custos de manutenção, aumento do tempo de atividade das máquinas, minimização do impacto de falhas e aprimoramento da confiabilidade geral. Embora existam diversas práticas desse tipo, nosso foco será o setor de construção e mineração. No entanto, é importante observar que essas práticas podem ser facilmente adaptadas a outros setores, incluindo aço, cimento, usinas de energia e indústrias de papel.

Atividades

Primeiramente, vamos assumir que as seguintes instalações existem em sua fábrica ou moinho. Nossa discussão prosseguirá gradualmente com base na utilização dessas instalações:

  1. Estação de lavagem e sanitização
  2. Área de montagem
  3. Área de desmontagem
  4. Área de teste
  5. Armazenamento de peças

Essas instalações são aplicáveis para componentes principais, como motor, hidráulica, transmissão, caixa de câmbio, etc. A importância da segurança, limpeza e treinamento não pode ser descartada.

A. Manutenção

A boa manutenção é essencial para qualquer instalação em todo o mundo. Ela pode funcionar como uma espécie de showroom para os clientes, com a primeira impressão gerada devendo, idealmente, ser positiva.

Uma boa manutenção aumenta a eficiência da planta. A expressão de admiração (“uau”) do cliente pode ser a diferença entre fechar um contrato ou ser agrupado entre “os outros”.

A manutenção é uma atividade diária. Deve haver uma equipe de manutenção dedicada, disciplinada e tomando as precauções certas para manter a instalação limpa e livre de contaminação. O acúmulo de poeira no chão, bancadas de trabalho, prateleiras e visualização de teias de aranha são indicações de manutenção precária e podem impactar o funcionamento geral da planta.

Programa de Treinamento

Treinamento e educação são partes essenciais para o sucesso e crescimento de qualquer organização. Funcionários treinados se sentem capacitados e, se necessário, podem estar preparados para tomar medidas rápidas e simples sem esperar pela aprovação do chefe.

O treinamento deve ser ministrado de baixo para cima na empresa, com diferentes módulos de treinamento para cada nível. Trata-se de um programa que consiste em treinamento formal em sala de aula junto com treinamento prático.

Deve ser estruturado, sistemático, consistente e contínuo. Cada sessão de treinamento deve ser documentada, incluindo os nomes dos instrutores, dos treinandos, data e hora do treinamento, e os tópicos abordados durante a sessão.

B. Atividades na oficina

1. Bancada de trabalho

a. A superfície da bancada deve ter um revestimento espesso de plástico durável para evitar contato direto de metal com metal. Isso é especialmente importante para peças sensíveis.

b. Devem ser adotados hábitos diários de limpeza.

2. Linhas de ar comprimido da oficina

a. Um filtro, regulador e lubrificador (FRL) devem ser instalados em cada ponto de uso para garantir um suprimento de ar limpo e seco de maneira consistente. O lubrificador deve ser usado para lubrificar ferramentas pneumáticas.

b. Contaminantes presentes no ar têm um tamanho na faixa de 1 a 10 mícrons. Os filtros de ar devem ter a mesma faixa de tamanho de mícrons.

c. Deve haver um processo de manutenção que inclua:

  • Drenagem diária de água
  • Verificação diária de pressão
  • Substituição frequente de filtros de ar
  • Etiqueta de manutenção no ponto de uso
  • Documentação em formato físico ou digital

Uma área de trabalho limpa e um compressor de ar em bom estado:

3. Partes e Componentes Críticos Prontos para Montagem

a. Cada peça, componente (pequeno ou grande) deve ser armazenado fora do chão.

b. Paletes de plástico fortes e duráveis podem ser usados, mantendo em mente a segurança e a proteção.

c. Os paletes devem estar livres de poeira ou sujeira.

d. Os componentes devem ser adequadamente cobertos com filme plástico para evitar a deposição de poeira.

e. Suportes dedicados devem ser fabricados localmente para manter grandes componentes como motores, virabrequins, eixos de cames, etc.

f. Todas as aberturas devem ser adequadamente protegidas com tampas e plugues de tamanho adequado antes da montagem.

4. Piso da Oficina e Passagens

a. O piso da oficina pode ser selado. Isso evitará que o óleo grude no chão ou infiltre-se no solo.

b. Se notar degradação do piso, esta deve ser rapidamente reparada para evitar que detritos contaminem outras peças e componentes dentro da oficina.

c. Devem haver linhas amarelas demarcando a oficina ou planta, restringindo a passagem de pessoas não autorizadas.

d. Em algumas partes do mundo onde serragem é usada para cobrir derramamentos de óleo, o uso de panos absorventes de óleo e panos sem fiapos é fortemente recomendado como alternativa.

5. Área de Lavagem de Componentes

a. Qualquer óleo usado deve ser completamente drenado em um recipiente de óleo usado para descarte.

b. Máquina de lavagem com solução de sabão automática, alta pressão e água quente — essas condições garantirão uma limpeza adequada de sujeira, lama e outros detritos.

c. Mais uma vez, é fortemente recomendada uma boa limpeza de toda a área de lavagem.

6. Área de Armazenamento de Peças

a. Filtros de óleo devem ser adequadamente protegidos com sua embalagem original e abertos apenas antes do uso. Se deixados desprotegidos, os poros do filtro serão contaminados com sujeira e poeira.

b. Os filtros devem ser reembalados se a embalagem original estiver danificada.

c. Todas as mangueiras e tubos em contato com fluidos devem ser protegidos com tampas e plugues de tamanho adequado.

d. Uma quantidade suficiente de tampas e plugues deve estar em estoque.

e. Pistolas de limpeza de mangueiras, projéteis e acessórios podem ser adquiridos para uma limpeza adequada das mesmas quando encontradas desprotegidas.

f. Anéis de vedação e selos devem ser armazenados em sacos ziplock em armários fechados. Esses sacos não devem ser grampeados para evitar a entrada de poeira por furos de grampos.

g. Novamente, um programa agressivo de limpeza e organização nesta área deve ser implementado.

Partes e mangueiras que transportam fluidos podem ser armazenadas com proteção e como a limpeza do local de trabalho é mantida:

7. Armazenamento, Manuseio e Distribuição de Fluido

a. Barris de óleo (capacidade de 208 litros) podem ser armazenados verticalmente ou horizontalmente. Se armazenados verticalmente ao ar livre, tampas de barril devem ser utilizadas. O topo dos barris deve ser limpo diariamente para evitar o acúmulo de poeira e água. Quando armazenados na posição horizontal, devemos garantir que as tampas estejam nas posições de 3 horas e 9 horas.

b. Quando os barris (de óleo e combustível) estão meio cheios, uma das tampas deve ser equipada com um respirador com dessecante.

c. Para reservatórios de armazenamento maiores, tanto a linha de entrada quanto a linha de distribuição devem ser equipadas com filtros de óleo e respiradores com dessecante de tamanho adequado para manter a limpeza dos fluidos.

d. A válvula de drenagem deve estar posicionada no ponto mais baixo do tanque.

e. Consistência, documentação e etiquetas de manutenção são partes óbvias desta atividade.

f. A frequência de limpeza do reservatório deve ser estabelecida para evitar contaminação de sedimentos do fundo.

g. Volumes menores podem ser distribuídos por meio de um recipiente plástico selável e reutilizável (S&R).

h. A transferência de óleo novo para o cárter da máquina a partir do tanque ou reservatório de armazenamento pode ser feita usando uma bomba de transferência de óleo e filtros de tamanho de micron adequado.

i. Óleos hidráulicos, de transmissão e de caixa de câmbio podem ser limpos usando um carrinho de filtro durante os intervalos de manutenção preventiva programada.

j. É praticamente possível reduzir os dados de contagem de partículas para ISO 18/16/13 (ou NAS 7). A instalação pode pensar em aumentar a vida útil do óleo junto com a vida útil do componente. Isso ocorre porque o componente funcionará com óleo relativamente limpo por um período mais longo.

k. Mais uma vez, todos os dados e observações devem ser documentados meticulosamente para referência futura.

l. Todos os fluidos na instalação devem ser monitorados de perto em termos de nível de limpeza. Ações imediatas devem ser tomadas se o nível de limpeza-alvo não for alcançado para qualquer fluido.

m. SOPs (Procedimentos Operacionais Padrão) e listas de verificação podem ser exibidas em várias localizações estratégicas na oficina.

Área de lavagem, distribuição de combustível limpo, filtração de fluidos e verificação de limpeza de fluidos:

Estas são algumas das práticas recomendadas mais fundamentais disponíveis no domínio público 1-11. A Caterpillar Inc., dos Estados Unidos, personalizou essas práticas principalmente para suas concessionárias de mineração em todo o mundo. A alta liderança deve estar empenhada em lançar um esforço total contra a contaminação prejudicial. É necessário investimento.

Como mostrado na Tabela 1, muitas dessas despesas têm natureza de consumo.

Tabela 1

Alguns investimentos de CAPEX são necessários. No entanto, esses itens de alto valor podem ser adquiridos de forma planejada e gradual. A selagem do piso é uma atividade cara. Essa despesa pode ser realizada em uma fase posterior. Deixe outras práticas durante este período, como aquisição de consumíveis, limpeza e organização, proteção de filtros e mangueiras, trabalhos de modificação/retrofit e coleta de dados, serem realizadas.

As tabelas 2 e 3 resumem quais práticas de trabalho se tornarão obsoletas e quais melhores práticas serão implementadas.

Práticas Atuais para Vencer

Tabela 2

Melhores Práticas para Implementar

Tabela 3

C. “Fracasso é sucesso em progresso.”

As práticas descritas acima podem ser implementadas inicialmente como uma iniciativa contínua de confiabilidade. Gradualmente, com o tempo, outras práticas podem ser adicionadas ao processo. Essas práticas, quando implementadas com sucesso, confirmam a importância de uma abordagem proativa bidirecional para a manutenção: 1) a prevenção de contaminantes de invadir o sistema e 2) a remoção de contaminantes já presentes no sistema.

As práticas de controle de contaminação e melhores práticas de lubrificação são praticamente a mesma coisa. Duas oficinas de serviços estão mostradas na Fig. 4. Eu, pessoalmente, preferiria abordar a oficina pela esquerda para consertar os componentes da minha máquina. Acredito fortemente que os leitores vão concordar com minhas observações.

Essa é uma jornada sem fim. As organizações que ousam participar dessa jornada têm que continuar se movendo continuamente. Primeiro, haverá uma mudança de paradigma nas práticas de trabalho antes que os esforços de melhoria contínua comecem. Isso requer uma equipe dedicada com foco laser e líderes e gerentes igualmente comprometidos.

Como explicado anteriormente, o pessoal da oficina não está fazendo trabalhos diferentes; eles estão fazendo os mesmos trabalhos de uma maneira diferente. Essa mudança e transformação cultural têm um grande impacto em toda a equipe.

Inicialmente, pode haver uma resistência tremenda para aceitar essas novas práticas. Treinamento rigoroso e educação, juntamente com uma forte liderança nessa conjuntura, são extremamente pertinentes.

Haverá falhas, tropeços e decepções nessa jornada rumo ao novo normal. Mas adote o ditado, “Fracasso é sucesso em progresso.” Veja seu compromisso com a implementação das melhores práticas em sua planta como um sucesso em si mesmo.

Sim, é um esforço contínuo em direção à confiabilidade máxima das máquinas. Mas nada vale mais a pena a longo prazo para sua máquina, planta e objetivos e metas gerais de negócios.

Agradecimentos

O autor agradece à Gailwell Commosales India e à Caterpillar Inc. por oferecerem a oportunidade de se envolver ativamente em monitoramento de condições, controle de contaminação e melhores práticas de lubrificação.


Referências:

  1. https://www.cat.com/en_US/blog/keeping-things-clean.html 
  2. https://caterpillar.scene7.com/is/content/Caterpillar/C10467203
  3. https://www.machinerylubrication.com/Read/1337/contamination-control-guidelines
  4. https://www.e-mj.com/features/clean-machines-cut-operating-costs-with-contamination-control/
  5. https://www.canadianminingjournal.com/featured-article/underground-maintenance-at-glencores-nickel-rim-south-mine-gets-five-star-rating/
  6. https://www.mobilehydraulictips.com/hydraulic-system-contamination-causes-and-solutions/
  7. https://www.machinerylubrication.com/Read/32119/the-benefits-of-contamination-control-training
  8. https://www.a3p.org/contamination-control-strategy-practices-a-case-study-of-a-ccs-implementation/
  9. https://www.machinerylubrication.com/Read/497/mobile-equipment-contamination
  10. https://www.finning.com/content/dam/finning/en_ca/Documents/Parts/Maintenance-Products/Contamination-Control/Bulk-Lubricant-and-Storage-handling.pdf
  11. https://carolinacat.com/content/uploads/sites/2/2019/11/Cat-Hydraulic-Systems-Management-Guide.pdf
Por Dr. Debasish Mukherjee.
Traduzido pela equipe de conteúdos da Noria Brasil.
---
ML 03/2024: "Lubrication Excellence and Contamination Control Demands a Clean and Tidy Workshop"